15 käännettyä sanaa, joita meidän pitäisi käyttää englanniksi

15 käännettyä sanaa, joita meidän pitäisi käyttää englanniksi

15 mahtavasti käännettävää sanaa, sekä keskustelut asiayhteydestä.

1. Lebensmüde

Saksaksi "elämän väsyneelle"

John: Olen ollut melkoinen lebensmüde näinä päivinä. En tiedä mikä on vialla.

Johnny: Juuri nämä saksalaiset oppitunnit.

(Onneksi sana sisältää hymiön (umlaut) piristää sinua.)

2. Parea

Kreikan kielellä ”ystäväryhmä, joka kokoontuu nauttimaan vain muusta kuin elämäkokemusten, filosofioiden, arvojen ja ideoiden jakamisesta”

John: Olen valmis menemään ulos joka viikonloppu. Se tyhjentää sieluni.

Johnny: Otetaanpa parea takaisin yhdessä! Steve sanoi saman eilen.

3. Chindogu

Japanin kielellä ”ratkaisu yleiseen ongelmaan, joka on muuten melko hyödytön”

John: Kaveri, kerskaamme Carlosta. Hän jätti kannettavan tietokoneen auki! Mitä meidän pitäisi tehdä?

Johnny: Muutetaan kaikki hänen selaimensa Internet Exploreriksi!

John: Se on yksi nero chindōgu, Johnny!

4. Badkruka

Ruotsin kielellä "joku ei halua mennä vesistöyn uidessaan ulkona"

Johnny: Kiire, badkruka!

John: Otan aikani. Se on aivan liian kylmää minulle.

Johnny: Vain pohjoismaiset saavat olla badkrukas. Sinä menet nyt!

*työntää*

* Splash *

5. Chingada

Meksikolainen espanja: "helvetti, kuvitteellinen, kaukainen paikka, johon lähetät kaikki, jotka ärsyttävät sinua"

John: Hei, kysyin vanhalta mieheltä, joka juo mezcalia. Hän kertoi, että meidän pitäisi ehdottomasti käydä tässä paikassa nimeltään “la chingada.”

Johnny: Tiesitkö edes mitä se tarkoittaa, John?

John: Ei oikeastaan. Se näyttää olevan pahoinpidelty polku, koska sitä ei ole oppaassani. Hei katso! Hän lähetti vain tuon amerikkalaisen parin myös sinne!

6. Zapoi

Venäjäksi "kahden tai useamman juopumispäivän ajan, joka sisältää yleensä matkan tai heräämisen odottamattomassa paikassa"

Johnny: Mitä mieltä olet siitä ravintolasta?

John: Se oli kaikki herkullista! Kuinka edes löysit sen?

Johnny: No, minä heräsin heidän roskikseen viime viikon eeposten jälkeen zapoi, ja ruoka maistui silti melko hyvältä, joten arvelin!

7. Kabelsalat

Saksaksi "sotkeutuneet kaapelit", kirjaimellisesti "kaapeli-salaatti"

John: Ilmeisesti joka kerta kun laitan kuulokkeet taskuun, vaikka se olisi vain viisi minuuttia, ne tulevat mahdottomasti sotkeutuneiksi.

Johnny: Kyllä, taskussa kokki valmistaa sinulle allekirjoituksen kabelsalat.

8. Ikigai

Japanilainen "syystä nousta aamulla, syyn elää"

John: Eikö tämä ole vain paras guacamole koskaan?

Johnny: Ah, raikkaat avokadot, minun ikigai.

9. Arbejdsglæde

Tanskan kielellä ”työonnellisuus, tyydyttävän työn aiheuttama onnellisuuden tunne”

John: Kuulin teidän solmivan sopimuksen! Onnittelut!

Johnny: Kiitos! He kertoivat minulle, että voin mennä lomalle nyt, mutta kuka sitä tarvitsee sellaisen kanssa arbejdsglæde. Työni on lomani!

10. Tüddelig

Saksaksi ilmaisu ”suloinen, vanha ja seniili nainen”

John: Äitisi on niin tüddelig! Eilen illalla, kun lähdit ...

Johnny: Hei, lopeta heti. Mitä tuo tarkoittaa?

11. Nekama

Japanin kielellä "mies, joka teeskentelee olevansa nainen Internetissä"

John: Haha, katso tämä! Ystäväni George vetoaa ihmisiin nekama, ja hän huijaa tämän kaverin treffiksi.

Johnny: Ahahah, mikä typerys!

12. Cafuné

Brasilian portugali "sormien ajamisen kautta jonkun hiuksista rakastavalla tavalla"

John: Mitä tytölle Ginalle tapahtui? Eikö sinulla ollut ensimmäistä päiväsi viime yönä?

Johnny: Teimme, mutta kun jatkoin cafuné elokuvissa hänen peruukki irti. Osoittautuu, että hän oli nekama nimeltään George, joten emme enää näe toisiamme. Odota, kuka oli se ystäväsi?

John: * virnitsee *

13. Ta'aburnee

Arabian kielellä "sinä hautaat minut", tarkoittaen, että yksi kuolee mieluummin ennen toista, koska ensimmäinen henkilö ei voisi elää ilman toista

John: Näin, että ruoka loppui, joten sain meille suklaata.

Johnny: Ta’aburnee.

14. Uitwaaien

Hollantilainen "menemälle kävelylle tai maaseudulle mielen puhdistamiseksi"

John: Olen sairas kaupungista. Jos minun on haistettava metro vielä kerran

Johnny: Sinun pitäisi pitää tauko. Kaupunki on loistava - olet juuri yliannostellut.

John: Kyllä, voi olla. Luulen, että minun pitäisi mennä uitwaaien Tämä viikonloppu.

15. Bababa ba?

Filippiiniläinen "onko se menossa?"

Kiireisten newyorkilaisten kuoro: Bababa ba?

Hississä oleva henkilö: * sulkee hankalasti ovet tyhjellä tuijolla *


Katso video: Dr. Furman explains KidsSkills 20 min, multilingual subtitles